{"blocks":[{"key":"2hq19","text":"ENTREVISTA","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":10,"style":"color-rgb(226,80,65)"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"3b0pl","text":"Con traducción de Ingrid Pelicori y dirección de Juan Parodi, Malena Solda narra Yo no soy la hija de Nina Simone, una ficción en torno a la eterna artista afroamericana.","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":170,"style":"fontsize-18"},{"offset":0,"length":170,"style":"BOLD"},{"offset":81,"length":32,"style":"ITALIC"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"fl82e","text":"_ _ _ ","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":6,"style":"fontsize-18"},{"offset":0,"length":6,"style":"BOLD"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"5fh2f","text":"por Laura Haimovichi","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":20,"style":"BOLD"},{"offset":0,"length":20,"style":"ITALIC"},{"offset":0,"length":20,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"c9u1","text":"Primero fueron los discos, con esa voz inconfundible y el magnífico toque de sus dedos al piano. La voz de una niña que ella llamó blue, es decir tristeza. En el peor momento del Covid 19, fue el documental de Liz Garbus que aún puede verse por Netflix, What Happened Miss Simone (de 2015), sobre la historia de la legendaria y radical artista negra, con material nunca escuchado. Su hija, Lisa, la rememora.","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":1,"style":"fontsize-30"},{"offset":1,"length":407,"style":"fontsize-16"},{"offset":131,"length":4,"style":"ITALIC"},{"offset":254,"length":26,"style":"ITALIC"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"cldk0","text":"Ahora, el anclaje porteño de la ecléctica cantautora con seudónimo de origen hebreo (la madre de Samuel, en el Antiguo Testamento) llega el 22 con el estreno de Yo no soy la hija de Nina Simone, una obra teatral convertida en viaje sonoro al pensamiento y a la biografía de otra mujer, homónima de la nacida Eunice Kathleen Waymon.","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":331,"style":"fontsize-16"},{"offset":161,"length":32,"style":"ITALIC"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"flf0d","text":"A fin de cuentas, el propósito es evocar a la cantante, compositora y pianista estadounidense, que tuvo sus primeros éxitos en la escena neoyorkina de los años 50 y que hizo clásico, góspel, jazz, rhythm and blues, pop, folk o canciones de protesta. Sobre todo, traer algo de esa libertad única que unos pocos privilegiados rozan y otros alcanzan a abrazar, con el nombre de arte, espiritualidad, utopía, Dios. Algo que es “de otro mundo”, aunque puede estar acá y que Nina Simone dijo con meridiana claridad: “es no tener miedo”. ","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":531,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"237qe","text":"La protagonista del espectáculo de formato auditivo es Malena Solda, quien ofrenda un texto de Julie Gilbert para una escucha dispuesta a la belleza, con traducción de Ingrid Pelicori y dirigido por Juan Parodi. Una experiencia que estará disponible en la web y en las plataformas de audio del Proyecto Prisma hasta el 15 de enero. La obra ya está en la web del Festival Internacional del Mercosur y se podrá escuchar en Spotify.","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":429,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[{"offset":294,"length":15,"key":0}],"data":{}},{"key":"d0k1","text":"Antes de que la pandemia arrase con la vida de millones de personas, la actriz y Valeria Kovadloff, codirectora de Prisma, seleccionaron Yo no soy la hija de Nina Simone para hacer una puesta teatral. Sin embargo, como consecuencia del imperio de la peste, se adaptaron a la inesperada anormalidad que ensombreció a casi todo el planeta. Entonces, la idea inicial devino ficción auditiva, un podcast.","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":400,"style":"fontsize-16"},{"offset":137,"length":32,"style":"ITALIC"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"8gg7t","text":"Nina, la de Gilbert, se convirtió en un legado, un faro para encontrar su camino como mujer libre. Durante una noche, en la habitación de un motel, a breve distancia del bar donde la otra Nina Simone comenzó su carrera, la ficcional habla para responder al hombre que está con ella y que ha hablado demasiado.","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":309,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"5ij83","text":"Malena encontró en este trabajo una nueva puerta abierta a “la búsqueda de una voz propia, femenina. La capacidad de la protagonista de hacerse preguntas sin temer hacia dónde la puedan llevar... eso me enganchó, más el condimento del universo Simone”.","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":252,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"5pkbn","text":"Para Juan significó “la posibilidad de abordar desde la ficción una temática de género atravesada por mucha sensibilidad y poesía, que me permite seguir pensando y acompañando todo lo que le ocurre a Nina durante la noche que dura la obra”. Pusieron manos a la obra, convocaron a Pelicori, con quien trabajaron muchas veces “porque la admiramos”, y a Juan Parodi, “por su sensibilidad, por la relación que tiene con el universo sonoro y por su formación en cine”, explica Solda.","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":478,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"9e5s","text":"Ensayaron la pieza por zoom buscando “la corporalidad del texto, que se percibiera en tres dimensiones”, para que no se escuche como una simple lectura, sino que tuviera una entidad, una materialidad, que le hiciera sentir a la audiencia “que está dentro de la habitación, en el interior de la escena”. Mariano Fernández se encargó del diseño sonoro inmersivo y, con excepción de la grabación en un estudio, todo el proceso se desplegó en virtualidad. ","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":452,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"4mmui","text":"Haber preparado el trabajo de manera no presencial “provocó que los encuentros durante las grabaciones sean intensos. Los estados de ánimo fluctuaron, aunque la conexión con lo artístico nos sostuvo. La incertidumbre y el vacío habituales que ocurren cuando se está creando, estaban todo el tiempo en lo cotidiano”, cuenta Parodi. ","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":332,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"9kgm9","text":"Ninguno de los integrantes del grupo conocía la dramaturgia de Gilbert y quedaron cautivados. A Malena, la deslumbró “el arco que transita el personaje a lo largo de la historia, donde le surgen preguntas con relación a sacarse de encima mandatos sociales y personales, a permitir hacerse preguntas con relación a su matrimonio, a su presente y su futuro”. En el caso del director, lo más atractivo fue “el abordaje de una temática vinculada con las mujeres que, si bien en muchas de mis obras ha estado presente, en este texto aparece de una manera más frontal, descarnada, concreta. Y que se manifiesta en el juego constante de cruces entre las dos Nina, la de hoy y la Nina Simone del pasado”. ","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":698,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"5smhr","text":"Aunque ambos ya conocían esa voz inusual y magnética de la brillante compositora e intérprete nacida en Tryon, Carolina del Norte, en febrero de 1933 y muerta en Carry-le-Rouet, Francia, en abril de 2003, el conocimiento profundo llegó de la mano de este trabajo. “La escuché por primera vez cuando se estrenó la película Antes del Atardecer y desde entonces me acompaña, me inspira, me conmueve”, señala Solda. “Creo que la descubrí junto a mi amiga Noralih Gago, cuando musicalizábamos el hall del teatro El Anfitrión e intercambiamos los CDs de cantantes que nos gustaban. Pero no sabía casi nada de su vida, la fui descubriendo gracias a esta obra y sigue siendo presente puro”. ","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":684,"style":"fontsize-16"},{"offset":322,"length":20,"style":"ITALIC"}],"entityRanges":[{"offset":322,"length":19,"key":1}],"data":{}},{"key":"csuv8","text":"Ambos admiran la lucha de la mujer conocida como High Priestess of Soul. “Ahora sería mejor comprendida, se sentiría menos sola”, arriesga Solda. “Su pelea sigue siendo parte del presente”, opina Parodi. ","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":204,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"5nd3v","text":"","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"co6c","text":" ","type":"atomic","depth":0,"inlineStyleRanges":[],"entityRanges":[{"offset":0,"length":1,"key":2}],"data":{}},{"key":"bk4i8","text":"Inicialmente, Solda y Kovadloff seleccionaron la obra para una puesta teatral.","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":77,"style":"fontsize-14"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"f23fu","text":"","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"99hg8","text":"¿Qué diferencia hay entre poner una obra y trabajar para un proyecto sonoro?","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":76,"style":"BOLD"},{"offset":0,"length":76,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"c3s97","text":"M. Solda: Al ser una experiencia de formato novedoso tuvimos que buscar todo el tiempo una técnica adecuada para este formato","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":125,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"709fg","text":"J. Parodi: Siempre hay que encontrar la forma y el sistema adecuado al material y a las personas que conforman el equipo. Acá se agudizaron otros sentidos, estamos alertas a otras cuestiones, experimentamos sobre el hacer. ","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":224,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"4bka5","text":"Para este proyecto ¿leyeron, escucharon, vieron material sobre Nina Simone?","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":75,"style":"BOLD"},{"offset":0,"length":75,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"eusuk","text":"Malena: Escuché mucho su música, sus discos; recordé anécdotas de sus conciertos. Vi material en YouTube.","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":106,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"5e8ku","text":"Juan: Volví a escuchar canciones ya escuchadas, otras que no recordaba o que no había escuchado. Y a partir de lugares o acontecimientos que propone la obra traté de indagar en su vida. ","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":187,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"6u0u3","text":"","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"42phc","text":"El equipo no descarta la idea de llevar la obra al teatro, como si se tratara de una vuelta al origen, luego de atravesar un camino inesperado e intenso. Sería el destino natural de este tributo a la mujer que hizo la “música del diablo” que su madre reprobaba y que debió exiliarse en Europa. Abanderada de la lucha por los derechos civiles y contra la discriminación racial, su voz tensiona dulzura y gravedad, y aún resuena.","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":427,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"47j98","text":"","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"ap4p","text":"Una traducción basada en la experiencia","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":39,"style":"BOLD"},{"offset":0,"length":39,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"6i4qt","text":"Por su parte, el trabajo que realizó Ingrid Pelicori implicó interiorizarse más sobre quién fue y qué significó Nina Simone, “para lo cual leí, vi el documental basado en su vida, escuché sus canciones. Para traducir, me importa saber de qué estoy hablando, ya que a veces hay que tomar decisiones que se resuelven mucho mejor si uno comprende a fondo el tema.","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":360,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"c744s","text":"\"En segundo lugar, como la obra tiene un sutil trabajo de lenguaje, una cierta versificación, un trabajo rítmico de las palabras, me importó encontrar una equivalencia en castellano. La lengua francesa, en tanto todas las palabras son agudas, permite un juego rítmico y de rimas muy fluido y orgánico. Intenté recrear ese juego, pero en castellano se corre el peligro de que se vuelva demasiado evidente o forzado. Entonces procuré generar una musicalidad con las palabras, pero sutil. Gilbert emplea un procedimiento muy rico, que hace a la belleza de su obra, a su cualidad poética. Me pareció que era muy interesante que la temática dura tuviera un tratamiento de lenguaje poético, musical. Y en la traducción traté de recrear esa intención, dentro de las posibilidades de nuestra lengua, procurando generar el mismo efecto que buscaba el procedimiento en la lengua original. Intenté ser fiel tanto en el contenido, en el rigor con el tema en cuestión, como en la propuesta formal del original. Si hubo traición, ha sido completamente involuntaria. Pero, como en toda traducción, seguramente la hubo”.","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":1104,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"3q8jv","text":"Pelicori tiene un vasto recorrido como traductora teatral. “En general no he traducido otros géneros, sólo de poesías cuya versión castellana no me gustaba. Pero tanto en esos casos, como en las obras teatrales que traduje (que ya son unas cuantas), el trabajo está originado en mi experiencia como actriz, con la oralidad, con los años de poner palabras en mi boca, de ligar el lenguaje a un cuerpo. De hecho, mis trabajos como traductora se originaron en mis necesidades como actriz, al advertir que ciertas traducciones conspiraban contra la actuación. Podría decir que traduzco con la boca, con el cuerpo y, por supuesto, con el diccionario, consultando para estar segura de los significados. Pero con esa perspectiva de la oralidad y del efecto sensible del lenguaje en quien lo dice y en quien lo escucha”.","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":812,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"9vncb","text":"","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"b3otj","text":"_ _ _","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":5,"style":"fontsize-16"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"3tn62","text":"Laura Haimovichi","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":16,"style":"fontsize-14"},{"offset":0,"length":16,"style":"BOLD"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"6e8m8","text":"Es periodista, escritora y artista. Escribe en las revistas DeTeatro, Nueva Sion y Socompa. Fue editora de Espectáculos del diario Clarín y jefa de redacción de la revista Genios. ","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[{"offset":0,"length":180,"style":"fontsize-14"},{"offset":60,"length":8,"style":"ITALIC"},{"offset":70,"length":11,"style":"ITALIC"},{"offset":83,"length":7,"style":"ITALIC"},{"offset":131,"length":7,"style":"ITALIC"},{"offset":172,"length":6,"style":"ITALIC"}],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"eq7ig","text":"","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"duvoi","text":"","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[],"entityRanges":[],"data":{}},{"key":"cgria","text":"","type":"unstyled","depth":0,"inlineStyleRanges":[],"entityRanges":[],"data":{}}],"entityMap":{"0":{"type":"LINK","mutability":"MUTABLE","data":{"url":"https://proyectoprisma.net/inicio","targetOption":"_blank"}},"1":{"type":"LINK","mutability":"MUTABLE","data":{"url":"https://www.youtube.com/watch?v=NNQMmA8enmE","targetOption":"_blank"}},"2":{"type":"IMAGE","mutability":"MUTABLE","data":{"src":"https://cdn.feater.me/files/images/108504/44bee5e5-0b7e-4a8c-a79d-d641cc53cba8.jpg","height":"auto","width":"auto"}}}}